El doblaje es el proceso de grabar y sustituir voces para su internalización. Consiste en sustituir los diálogos hablados por los actores en un idioma original por otros diálogos idénticos o similares en otro idioma. Si estás pensando doblar algún contenido a otros idiomas debes tener muy presente que, aunque se esté diciendo exactamente lo
Quién mejor que Luis Ignacio González para charlar sobre locución: desde 1985, cuando comenzó su carrera como locutor profesional, ha prestado su voz a las principales marcas comerciales en anuncios de televisión, cuñas de radio y también en Internet. A ello cabe añadir un fructífero trabajo en documentales, cine y hasta una carrera paralela como
Entrevista a Marcel, nuestro locutor profesional holandés. En esta nueva entrega de entrevistas con locutores profesionales, además de ofrecer consejos de voiceover, tips sobre cómo preparar una demo profesional o hablar de audiolibros, presentamos «Eso es lo que hay», la última obra de teatro de nuestro locutor profesional holandés, Marcel. ¿Cuáles fueron tus primeros pasos
Bev, locutora profesional canadiense, no solo compartirá con nosotros algunos consejos interesantes sobre el mundo del voiceover, sino que también descubriremos cómo se desarrolló la Conferencia de las Voces del Mundo (World Voices Conference) y descubriremos algunas pautas para saber qué precio cobrar por nuestras grabaciones. Escucha la entrevista completa a nuestra locutora profesional canadiense
Si tu proyecto necesita diferentes locuciones profesionales, la guía de pronunciación es fundamental para facilitar el trabajo del actor de voz en off. Es el complemento perfecto cuando se prepara un guion. Benjamin Franklin solía decir aquello de “más vale prevenir que curar” – os suena, ¿no? Pues Franklin no se refería específicamente al Voice
Nos gusta las expediciones más que a Indiana Jones y regalar tanto como a Papá Noel. Y como llega la Semana Santa y queremos celebrarla con vosotros, os hemos preparado un búsqueda -de huevos de Pascua, no del arca perdida- para que os divirtáis y aprendáis un poco más sobre Dani Voice Overs. Que comience
Tipos de locuciones que necesitas para tus proyectos. Está decidido, tras pensártelo mucho has llegado a la conclusión de que sí, voice over es definitivamente la mejor opción, ¿pero qué tipo de locuciones profesionales necesita tu proyecto? No te preocupes, te vamos a ayudar a tomar la mejor decisión. Si aún no sabes qué es
Nuestra locutora Debra, actriz de doblaje y locutora profesional americana nos ofrece en esta entrevista algunos consejos útiles para convertirnos en un grandes locutores. Además de presentadora de televisión y radio, acaba de participar en la película A ciegas de Netflix, protagonizada por Sandra Bullock. Debra, tu voz aparece en la nueva película de Netflix, A
Continuamos la segunda parte de nuestra entrevista con Rosi Amador, locutora bilingüe en inglés y español y ganadora del Voice Arts Awards -conocidos como el Oscar de la voz- a la mejor demo comercial. Puedes leer la primera parte aquí. Eres una locutora bilingüe que trabaja en inglés y en español, ¿qué diferencias existen entre